Предисловие
Это четвертый день путешествия по Доминиканской Республике.
Рассказ про предыдущий день.
На сегодня у меня переезд из Санто-Доминго в центральную часть острова в город под названием Jarabacoa. Расстояние примерно 150 км. И сразу возникает вопрос: КАК?
Благодаря моему коллеге по работе, который родился в Доминиканской Республике, я знал про сеть междугородних автобусов Caribe Tours. На сайте есть информация и расписание всех маршрутов, правда, на испанском, но это не проблема, так как в браузере есть переводчик. Хотя перевод названий станций, улиц и населенных пунктов иногда сильно путает. А что меня по-настоящему беспокоило, так это — насколько информация на сайте соответствует действительности. Но все оказалось очень хорошо.
Утром я позавтракал, упаковал вещи и вызвал такси (Убер) до автостанции. Кстати, Убер в Санто-Доминго работает отлично. Можно было бы дойти пешком, менее чем за час, но я решил поберечь силы и время на случай неожиданностей в течение поездки.
Автовокзал
Таксист знал дорогу и привез меня к зданию на реконструкции. Представьте себе многоэтажное здание на центральной улице, полностью закрытое строительной сеткой и лесами. Внизу забор с небольшим “вырезом”, для того чтобы рабочие могли попасть на стройку. Этот “вход на стройку” на самом деле — вход в здание, в котором продолжает работу автовокзал. Зал ожидания, кассы, автобусные остановки позади здания. Если бы не таксист, я бы принял это все за стройку и долго искал бы нужное здание и вход.
В обычной кассе с тетенькой я купил билет на ближайший автобус в Jarabacoa и узнал, куда мне идти дальше — где посадка на автобус. Пришлось немного порасспрашивать охранника, чтобы найти нужный автобус, но и это было несложно. Напомню, что местного языка я не знаю, поэтому я просто вопросительно произносил название конечной точки маршрута — “Jarabacoa”.
Небольшое отступление.
В испанском языке используются те же буквы, что и в английском. Но некоторые звучат совершенно по-другому. Например, столица Коста-Рики город Сан-Хосе на испанском пишется San Jose. Если читать по-английски, получилось бы “Сан-Джозе”. Название Jarabacoa содержит две буквы которые читаются не так, как в английском. Буква J читается как русский звук “Х”, а буква “b” читается как русская “В”, а не “Б”, как в английском. Итого, название города Jarabacoa произносится как что-то вроде “Харавакоа”. Я об этом узнал только месяц спустя после поездки. Все время путешествия я называл его по-разному, но всегда неправильно. Если бы иностранец спросил у вас: “Мокбэ?”, имея в виду прочитанное им “Москва” — вы бы поняли? Но даже это не помешало мне добраться до точки назначения.
Дорога в Jarabacoa
Автобус отправился по расписанию. Пассажиров было немного, всем хватило мест у окна, хотя большинство не очень интересовались видом. Чего нельзя сказать обо мне. У фотографий, сделанных через автобусное стекло, оказалась очень странная цветопередача, но это не сильно повлияло на их смысл.
Санто-Доминго
Некоторое время мы ехали по столице.
Уже знакомый вид автомобильной дороги:
Интересный экземпляр японского автопрома:
Многоэтажные дома
Многоэтажки и многоуровневая парковка большого торгового центра:
Наконец-то знакомый и понятный городской вид, возможно, это местный вариант спального района. Сейчас очень жалею, что не прогулялся по местным дворам. Было бы интересно сравнить.Инсайдерская информация. Этот район считается довольно престижным, поскольку расположен недалеко от центра города, и рядом два крупных торговых центра. По космоснимкам становится понятно, что тут те же проблемы с местами для парковки возле дома.
Строительство железной дороги
Рядом с автотрассой строят железную дорогу:
Проезжая мимо, я с большим сожалением понял, что напрочь забыл посмотреть местное метро!!! Не исключено, что это одна из его будущих веток.Строительство платной дороги
За городом идет строительство широкой автострады. А это, наверное, будет пункт оплаты:
Сама стройка меня не очень интересовала, но оцените размеры “холма у дороги” по сравнению с грузовиком:
Или по сравнению с тракторами:
Приятные пейзажи
Вырвавшись из города, я сразу заметил, как изменился пейзаж за окном:
Всего 45 минут назад я фотографировал многоэтажки, а 30 минут назад — строительство метро.Теперь на горизонте горы:
И поля вокруг:
Пересадка по пути
Мой маршрут оказался с пересадкой в городе La Vega. Но я об этом не знал. Я знал, что там будет остановка, и даже подумывал прогуляться по этому городу. Но остановка была далеко от центра города и интересных мест. Плюс, гулять по городу с двумя рюкзаками — дело не самое приятное. Поэтому я взял билет на автобус до конечной точки. И на остановке решил не выходить, на всякий случай. Хорошо, что этим же автобусом ехал ещё один англоговорящий турист, причём тоже в Jarabacoa. Который мало того что каким-то образом выяснил, что тут надо сделать пересадку, так ещё и рассказал об этом мне. Хотя мы были не знакомы, и он не знал, куда я еду.
После пересадки мы благополучно добрались до места назначения. Где я ещё раз поблагодарил моего случайного попутчика за столь полезную информацию.
Город Jarabacoa
Jarabacoa в переводе с Таино означает “Земля Вод”.
По сути, это второй по счёту относительно крупный город, который я посетил за эту поездку. Маленькие городки в пригороде Санто-Доминго не в счет.
Город расположен в центре острова, чуть в стороне от основной трассы, практически посреди гор, на высоте примерно 530 м. Довольно туристический. Повсюду были объявления с предложениями туров по пересеченной местности на квадроциклах. А в интернете предлагалось много активностей по местным речкам: сплав на катамаранах, каяках или просто бубликах. Были ещё вариант каньонинга — пешая прогулка прямо по реке, водопадам и речным каньонам.
У меня по плану провести здесь две ночи, перед походом на Пик Дуарте. Но сначала надо заселиться в гостиницу. Она недалеко от конечной остановки автобуса, время только второй час. Можно пройтись пешком, пусть и с двумя рюкзаками.
Пешая прогулка
Простой уютный городок с небольшими домиками:
Много мотоциклов, но это уже становится привычно.Туристический микроавтобус с “соломенной” крышей:
К слову об открытых дверях в домах. Вот довольно типичная “прихожая”:
Практически на одном уровне с тротуаром, единственное, что отделяет её от прохожих — это большая металлическая решетка.Наверное, это сервис для бытовой техники:
А может, в здании ремонт, а вся техника просто мешается под ногами.Офис банка:
Они встречаются довольно часто. Но, наверное, ещё чаще можно встретить лотерейные ларьки. Вот они тут действительно практически везде. К сожалению, пока без фотографий.Магазины
Оживленная улица с магазинами:
Магазин 3 в одном
Интересное здание на углу:
На вывеске что-то про мебель для кухни, а внутри сено.Заходим с другого угла:
Большая вывеска про товары для фермеров, и маленькая — магазин гробов.Да, так и есть, магазин гробов:
Что-то это мне напомнило начало романа “12 стульев”, только без парикмахерских.Гостиница
Адрес, указанный в объявлении на AirBnB, привел меня опять на середину улицы, к совершенно другому дому. Хорошо, что улица была небольшая, и у меня была фотография дома.
Вот, собственно, и он:
Второй этаж справа — это мой балкон. Судя по внешнему виду, здание изначально строилось под сдачу в аренду туристам. Но на звукоизоляции они сильно сэкономили. В соседней квартире оказались два туриста из Европы, их одежда висит на балконе. Позади средняя школа, туда выходят окна спальни. А окна кухни выходят на беседку соседей, которые оказываются практически напротив окна, и их тоже отлично слышно. Только сейчас заметил, что, возможно, есть выход на крышу.Участок через дорогу:
Куры на фоне гор и пальм.Окрестности
С гостиницей разобрался. Пора пройтись по округе, заодно определиться с обедом. А главное: я всё ещё не нашел черного чая!!
Мостик через бетонный ручей:
Поскольку город находится “в горах”, по многим улицам постоянно течет вода с гор. Иногда это речка вдоль дороги, иногда канава между проезжей частью и тротуаром, а иногда бетонное русло на случай ливня.По лестнице через такой канал я попал в верхнюю часть города, которая не сильно отличается от предыдущей. Там тоже нет чая в магазинах, но есть улицы с довольно оживленным движением:
Время 15:40, а тут пробка такая, что даже мотоциклисты стоят.Короткое видео момента, когда все поехали, правда, ненадолго:
Ужин
Несмотря на большое количество маленьких магазинов, я так и не смог купить черный чай. Только в одном был зеленый, который я и купил, за отсутствием выбора, но и он оказался так себе.
Зато мне попалась интересная “столовая”. Простая местная еда, и никто не говорит по-английски. Вся еда лежит на “витрине”, свежая и горячая. Все подходят, говорят, чего хотят, им накладывают, они оплачивают и уходят, или едят рядом за столиком. Пока я пытался понять, как это работает и сколько это стоит, подошла молодая девчонка, быстро что-то заказала, ей дали “всего понемногу”, и она расплатилась (очень недорого). Я жестами объяснил: “мне то же самое” — и, получив своё “неизвестно что”, пошел дегустировать в гостиницу.
На ужин у меня был “Frito con Salami и куриные потроха”. Короче, это жареное нечто вроде кукурузной котлеты, жареная колбаса (нечто среднее между “докторской” и ветчиной) и жареные куриные потроха. Все очень даже съедобно, очень сытно. Я бы не хотел есть такое каждый день, но для “попробовать” — очень рекомендую.А это вид с балкона, где я ужинал:
Пару часов спустя стало темнеть. Дымка сгустилась, а вершина горы стала обрастать облаками:
После ужина у меня было ещё одно важное дело — стирка. Это был десятый день путешествия, и у меня накопилось изрядное количество грязной одежды, точнее сказать — заканчивалась чистая. Поэтому я специально выбирал квартиру со стиральной машиной. Стиральная машина оказалась системы “полуавтомат”. Вертикальная загрузка, один отсек для стирки и полоскания (воду наливать и сливать самостоятельно), другой для отжима. “Полуавтоматика” заключалась в наличии таймера. Я такими никогда не пользовался, но примерно представлял себе, как она работает. Хозяйка квартиры оставила мне немного подходящего стирального порошка, и стирка прошла без проблем.
Вечером обнаружилось полное отсутствие горячей воды, что было неприятным сюрпризом. Хозяйка обещала прислать мастера на следующий день. Забегая вперед, скажу, что мастер не смог починить воду, и мне предложили переехать в другую квартиру в доме на соседней улице.
Fin
День выдался интересным.
Переезд через полстраны прошёл без проблем. Новый город радует природными видами, и я явно двигаюсь в правильном для себя направлении — подальше от больших городов, поближе к природе.
На завтра у меня запланирован самостоятельный поход в горы, но об этом в следующем рассказе.
Продолжение следует…
Рассказ про следующий день.
Вся поездка Доминиканская Республика 2025.